华侨大学官网  English 
谢友福
赞  

副教授

性别:男

入职时间:1988-08-08

所在单位:国际交流合作处

办公地点:泉州校区李克砌办公楼207室 /厦门校区行政研发大楼1720室

电子邮箱:

在职信息:在岗

曾获荣誉:

2025-01-29 2024年福建省高等教育教学成果奖一等奖(排名第3/9)

2008-07-09 主持教育部全国大学英语教改示范点项目(2008-2010,经费10万元)

2024-10-01 2023-2024年度《中美人才培养计划》121项目杰出贡献管理者(中教国际教育交流中心颁授)

2018-03-19 华侨大学第九届高等教育校级教学成果特等奖(排名5/7)

2023-12-01 华侨大学2023年教育教学成果奖一等奖:本固中华、绽放世界”:侨校国际化精英人才培养模式创新与实践(排名第2)

2023-05-01 2023年校级教育教学改革立项:“美育+思政”用英语讲好中国文化故事的创新实践探索(排名第3)

2022-02-01 华侨大学2021年度校级教学成果奖:育人共同体:侨校高素质国际化人才培养模式创新与实践(排名第3)

2021-11-01 2021年福建省本科高校一般教育教学改革研究项目:侨校高素质国际化人才培养模式优化研究(排名第2)

2020-12-01 2020年校级教师教学发展改革项目:“中外文化经典”全英文系列课程教师课程思政能力提升研究(排名第2)

2021-04-01 福建省新文科研究与改革实践项目:“会通中外”:基于新文科的全英商科国际化精英人才培养模式研究(排名第3)

2020-11-01 华侨大学第一批国家级一流本科课程(《大学英语阅读》)(排名第2)

2020-08-25 华侨大学第十届高等教育校级教学成果奖一等奖(排名4/8)

2014-03-06 2014年福建省高等教育教学成果奖一等奖(排名第3/5)

2015-07-02 华侨大学优秀基层党务工作者

2009-04-09 华侨大学优秀教学成果奖一等奖(主持人)

2008-06-25 华侨大学教学名师奖暨第八届华侨大学教学优秀特别奖。

2002-09-10 华侨大学2002年度教学优秀特别奖。

2000-10-09 华侨大学97-99年度优秀教师。

1996-07-01 华侨大学1996年度优秀共产党员。

1994-12-08 1993-1994年度华侨大学“三育人”先进工作者。

手机版

访问量:

最后更新时间:..

(视频)汉英对照诗一首:四季人生

点击次数:


【四季人生】


那是个春暖花开的时节

天很蓝草很绿

蝴蝶也随着蜜蜂轻歌曼舞

贪玩的行者

不知人生苦短

徜徉于湖光山色的诱惑

几许春风得意

将他迷离沉醉

勾兑轻狂


那是个骄阳似火的夏日

晚风将荷香暗送

连荷塘的青蛙也变得狂躁

莽撞的水手

贪图一时的清凉

一头扎进深不可测的汪洋

几番惊涛骇浪

将他推回岸上

现出原形


那是个万物凋零的寒秋

落叶和着疾风嘶鸣

月光也变得醉眼朦胧

无助的浪子

凝视着大漠孤烟

迎着猎猎西风策马踯躅

多少蓦然回望

让他容颜如雪

两鬓染霜


那是个白雪纷飞的严冬

寒鸦将悲凉狂奏

枯枝随着寒风瑟瑟颤抖

匆匆的过客

飞越千山万水

凌乱地抛下几串脚印

一声呐喊在空灵中回荡——

人生纷繁交错

而我曾经走过


Life of Four Seasons

 

In that blossoming season of spring

The sky blue and the grasses green

Butterflies dancing joyfully with bees

The playful traveler

Ignorant of the shortage of life

Indulges himself in the beauty of nature

The gentle breeze

Has carried him away

Drunk and lost


In that scorching season of summer

Night breeze stirring up the fragrance of lotus

Frogs become restless in the lotus pond

The reckless sailor

Tempted by momentary coolness

Throws himself into the deep waters

The raging torrents

Pushes him back to the shore

Nude and true


In that withering season of autumn

The falling leaves whistling with gale

Moonlights become hazy like drunken eyes

The helpless vagabond

Staring at the lonesome smoke in the desert

Loiters around on the horseback against the gale

Many looking-backs

Has turned his hairs

Grey and pale


In that snowy season of winter

Jackdaws squawking with melancholy

Woods shivering in the cold wind

The hasty traveler

Leaves behind his messy footprints

After arduous journeys

A loud cry echoes in the vacant sky——

Life is full of complexity

And I was once through it


泉州校区地址:福建省泉州市丰泽区城华北路269号  邮编:362021
厦门校区地址:福建省厦门市集美区集美大道668号  邮编:361021