Journal:《华侨高等教育研究》
Place of Publication:华侨大学
Key Words:英汉对比分析 形合与意合 被动与主动 静态与动态 抽象思维和形象思维 直线思维和曲线思维
Abstract:本文指出导入英汉对比分析在翻译课教学中的重要性,并以《红楼梦》杨译本翻译的分析为例进一步解释如何在翻译课教学中导入英汉对比分析。
Issue:58
Page Number:13-16
Number of Words:37000000
Translation or Not:no
Date of Publication:2009-11-01
First Author:CZY